Forgot to post this earlier in the week, for Lady Gaga’s birthday. This is a strip I illustrated in 2010 for GQ’s End of the Year special, written by the GQ staff and art directed by Benjamin Bours, with lettering by Jared Fletcher. Enjoy!
[TW: Sh-word]
When this post originally appeared on Tumblr a couple days ago, it was uncensored (as was the version that appeared in GQ) and referred to Gaga as “the She-Male Pope” [sic]. I contacted Chiang about the use of the slur, and he responded quickly:
To be honest, I had agreed to the job before seeing the final script, and there wasn’t much I could do at that point. But thank you for pointing it out, and I’ll do my best to educate others on that point in the future.
He also edited out the offending word, as seen above.
As an unrepentant comics nerd, I have been a fan of Chiang’s work for a while now. (Chiang is the currently the artist on Wonder Woman, his second work opposite writer Brian Azzarello. Their first work together Doctor Thirteen: Architecture and Morality is a wild, hilarious ride no comics fan should miss.)
As most people are all but ignorant of trans* issues (and the mainstream LGB(t) organizations has no intention of combating such ignorance), mistakes are bound to crop up from even the most well-meaning people. I would like to thank Mr. Chiang for his prompt action on the issue and the willingness he has shown to give transgender people respect.
GQ, on the other hand, is a sexist rag and they should have known better than to publish such as offensive word. How many editors did that word have to pass through, and none of them took pause? It’s hard to get too upset over an article that’s over a year old already, but really?!
Then again, maybe they were just trying to present Lady Gaga accurately.

